Астрофизик Сергей Попов рассказывает, как превратить лекцию в рок-н-ролл, почему не все ученые любят популяризаторов и какая польза от петиции против поправок о просветителях
Этот подкаст раньше выходил на «Медузе», а теперь его выпускает студия «Техника речи»
В пятом сезоне авторы подкаста Владимир Пахомов и Александр Садиков приглашают в гости людей, чью речь и чей взгляд на язык особенно интересно обсудить: писателей, журналистов, блогеров, музыкантов. В четвертом эпизоде ведущие говорят о языке популярной науки с астрофизиком, профессором РАН Сергеем Поповым.
Как доступно рассказывать о науке и при этом не вызывать раздражение коллег? Когда нужно переводить с «академического» на русский? И на что надеялись ученые, выступавшие против поправок о просветительской деятельности?
В выпуске:
- 00:43 Чем удобно словосочетание популяризатор науки и почему сложно перевести на английский слово просветитель?
- 03:20 «Прилетело от коллег, когда журналисты назвали меня самым известным российским астрофизиком». Почему не все ученые готовы заниматься популяризацией?
- 08:18 «У меня получается рассказывать лучше, потому что я немного глупее». Как говорить о науке с широкой аудиторией?
- 11:49 Как на пальцах объяснить ребенку, что такое нейтронные звезды?
- 17:15 «Купила детям книжку, оказалось, что она совсем непопулярная». Почему книги Сергея Попова написаны таким разным языком? И возможно ли рассказывать одинаково для всех сразу?
- 23:57 «Самая жуткая вещь — лекции для радио. Микрофон, полумрак и тишина». Тяжело рассказывать о космосе без картинок?
- 25:52 Как оценить эффект от популяризации науки?
- 32:55 Говорят, что занятие наукой для ученого — это удовлетворение собственного любопытства за государственный счет. Почему это не так?
- 34:04 «Запрещается с помощью добра творить зло, регламентация добра возлагается на профильные министерства». Говорим о поправках о просветительской деятельности.
- 37:35 На что на самом деле повлияла петиция против закона, если Госдуму это не остановило? И почему положительный эффект все равно есть?
- 39:55 Развенчиваем миф, о том, что в английском языке используют русское слово спутник для любых искусственных спутников Земли.
🎙«Розенталь и Гильденстерн» выходит по понедельникам. Подписывайтесь на подкаст, мы есть в Apple Podcasts, Google Podcasts, Castbox, «Яндекс.Музыке» и других платформах, а также на YouTube.
Ведущие — Владимир Пахомов, Александр Садиков
Монтаж — Александр Садиков
Музыка — Ильдар Фаттахов
Вопросы, пожелания и комментарии пишите на почту [email protected]